What's in a slogan?
Tapping into deep-running resentment has long been a tried and tested method of revanchistes everywhere. Then there are those reactionaries who go a bit further to reach for more than just resentment. This is where we'd do better to borrow a concept from Nietzsche - some would say, an indispensable concept - that of ressentiment. As Anindya Bhattacharyya blogged, the best way to understand ressentiment is in Deleuze's terms as the master's maxim is “I am good, therefore you are bad”, while the slave expresses the logic of ressentiment: “You are evil, therefore I am good.” In striking down the affirmative and active propositions of the master, the slave asserts their own power and their own position.
In white nationalist, supremacist and separatist circles - the crowd who wish they could emulate Adolf Hitler - this strategy can be found in the following slogan: "Anti-racist is a codeword for anti-white." Note the implication that to be pro-white is to be racist and, of course, we can see the truth in that side of the message. Yet it seems to most that the concept of 'anti-racism' is not anti-white when in actuality this requires more of us than straightforward common-sense. We first have to deconstruct what the social category of 'white' really stands for in order to determine what the slogan really means.
Tapping into deep-running resentment has long been a tried and tested method of revanchistes everywhere. Then there are those reactionaries who go a bit further to reach for more than just resentment. This is where we'd do better to borrow a concept from Nietzsche - some would say, an indispensable concept - that of ressentiment. As Anindya Bhattacharyya blogged, the best way to understand ressentiment is in Deleuze's terms as the master's maxim is “I am good, therefore you are bad”, while the slave expresses the logic of ressentiment: “You are evil, therefore I am good.” In striking down the affirmative and active propositions of the master, the slave asserts their own power and their own position.
In white nationalist, supremacist and separatist circles - the crowd who wish they could emulate Adolf Hitler - this strategy can be found in the following slogan: "Anti-racist is a codeword for anti-white." Note the implication that to be pro-white is to be racist and, of course, we can see the truth in that side of the message. Yet it seems to most that the concept of 'anti-racism' is not anti-white when in actuality this requires more of us than straightforward common-sense. We first have to deconstruct what the social category of 'white' really stands for in order to determine what the slogan really means.
The
social category of 'white' has in the past removed from the outset
certain groups. We know that the white nationalist claim to be
'pro-white' does not extend to European Jewry, for instance, in fact it
may even exclude the Slavs and the Irish if taken far enough. Hitler's
Aryan master race certainly excluded the Slavs and Roma. In
a sense there is truth in this claim insofar as the identification with
one's pale epidermis often leads in a certain grotesque direction. In
another sense the interests of the majority of white people living in
Western countries are not served at all by racism. At the most racism serves to maintain relative advantage - what we may call white privilege - at the expense of class loyalties and the development of a class consciousness.
The slogan is designed to undermine anti-racist activism and even demonise those activists and the language with which we rightly criticise bigotry and discrimination. The constant noise of white whining about the 'misuse' and 'overuse' of the term should be evidence enough that it is not anti-racism which is out-of-control. In fact, we've been living through the reactive offensive to slime the advocates of multiculturalism and demonise cultural sensitivity (under the new swearword of 'political-correctness') and tolerance. The aim is the same as the pro-white message: to further legitimise racism.
The slogan is designed to undermine anti-racist activism and even demonise those activists and the language with which we rightly criticise bigotry and discrimination. The constant noise of white whining about the 'misuse' and 'overuse' of the term should be evidence enough that it is not anti-racism which is out-of-control. In fact, we've been living through the reactive offensive to slime the advocates of multiculturalism and demonise cultural sensitivity (under the new swearword of 'political-correctness') and tolerance. The aim is the same as the pro-white message: to further legitimise racism.
No comments:
Post a Comment